CC Madhya-līlā 9.252

‘বৈষ্ণবতা’ সবার অন্তরে গর্ব জানি’ ।
ঈষৎ হাসিয়া কিছু কহে গৌরমণি ॥ ২৫২ ॥
‘vaiṣṇavatā’ sabāra antare garva jāni’
īṣat hāsiyā kichu kahe gauramaṇi

Palabra por palabra

vaiṣṇavatāvaiṣṇavismo; sabārade todos ellos; antareen la mente; garvaorgullo; jāni’conocer; īṣatmansamente; hāsiyāsonriendo; kichualgo; kahedice; gaura-maṇiel Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu Se dio cuenta de que los tattvavādīs estaban muy orgullosos de su vaiṣṇavismo. Por eso, sonriendo, comenzó a hablarles.