CC Madhya-līlā 8.4

নৃসিংহ দেখিয়া কৈল দণ্ডবৎপ্রণতি ।
প্রেমাবেশে কৈল বহু নৃত্য-গীত-স্তুতি ॥ ৪ ॥
nṛsiṁha dekhiyā kaila daṇḍavat-praṇati
premāveśe kaila bahu nṛtya-gīta-stuti

Palabra por palabra

nṛsiṁha dekhiyāpor ver al Señor Nṛsiṁha en el templo; kailahizo; daṇḍavat-praṇatiofrenda de reverencias, tendiéndose ante la Deidad; premāveśecon amor extático; kailahizo; bahutoda clase de; nṛtyadanza; gītacanto; stutiy ofrenda de oraciones.

Traducción

Después de ver a la Deidad del Señor Nṛsiṁha en el templo, Śrī Caitanya Mahāprabhu Le ofreció reverencias respetuosas tendido en el suelo. Entonces, lleno de amor extático, danzó de diversas formas, cantó y ofreció oraciones.