Skip to main content

CC Madhya-līlā 8.20

Texto

uṭhi’ prabhu kahe, — ūṭha, kaha ‘kṛṣṇa’ ‘kṛṣṇa’
tāre āliṅgite prabhura hṛdaya satṛṣṇa

Palabra por palabra

uṭhi’ — levantándose; prabhu — el Señor; kahe — dijo; uṭha — levántate; kaha — canta; kṛṣṇa kṛṣṇa — el santo nombre del Señor Kṛṣṇa; tāre — a él; āliṅgite — de abrazar; prabhura — del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; hṛdaya — el corazón; sa-tṛṣṇa — muy deseoso.

Traducción

El Señor Se levantó y pidió a Rāmānanda Rāya que se levantara y cantase el santo nombre de Kṛṣṇa. En verdad, Śrī Caitanya Mahāprabhu estaba muy deseoso de abrazarle.