CC Madhya-līlā 4.50

শুনি’ লোক তাঁর সঙ্গে চলিলা হরিষে ।
কুঞ্জ কাটি’ দ্বার করি’ করিলা প্ৰবেশে ॥ ৫০ ॥
śuni’ loka tāṅra saṅge calilā hariṣe
kuñja kāṭi’ dvāra kari’ karilā praveśe

Palabra por palabra

śuni’al escuchar; lokala gente; tāṅraél; saṅgecon; calilāfueron; hariṣecon gran placer; kuñja kāṭi’cortando los matorrales; dvāraun camino; kari’haciendo; karilā praveśeentraron.

Traducción

Al escuchar esto, todo el pueblo acompañó a Mādhavendra Purī con gran placer. Siguiendo sus indicaciones, cortaron matorrales, abrieron un camino y entraron en la selva.