CC Madhya-līlā 25.7

যাহাঁ তাহাঁ প্রভুর নিন্দা করে সন্ন্যাসীর গণ ।
শুনি’ দুঃখে মহারাষ্ট্রীয় বিপ্র করয়ে চিন্তন ॥ ৭ ॥
yāhāṅ tāhāṅ prabhura nindā kare sannyāsīra gaṇa
śuni’ duḥkhe mahārāṣṭrīya vipra karaye cintana

Palabra por palabra

yāhāṅ tāhāṅpor todas partes; prabhura nindācríticas contra Śrī Caitanya Mahāprabhu; karehacen; sannyāsīra gaṇalos sannyāsīsmāyāvādīs; śuni’al escuchar; duḥkhesintiéndose muy desdichado; mahārāṣṭrīya viprael brāhmaṇa de la provincia de Maharashtra; karaye cintanaestaba reflexionando.

Traducción

Cuando los sannyāsīs māyāvādīs estaban criticando a Śrī Caitanya Mahāprabhu por todo Vārāṇasī, el brāhmaṇa de Maharashtra se sintió muy desdichado de escuchar aquella blasfemia y se puso a reflexionar.