CC Madhya-līlā 24.260

নদী-তীরে একখানি কুটীর করিয়া ।
তার আগে একপিণ্ডি তুলসী রোপিয়া ॥ ২৬০ ॥
nadī-tīre eka-khāni kuṭīra kariyā
tāra āge eka-piṇḍi tulasī ropiyā

Palabra por palabra

nadī-tīrea la orilla del río; eka-khānisolo una; kuṭīracabaña; kariyāconstruir; tāra āgefrente a la cabaña; eka-piṇḍiuna plataforma elevada; tulasīuna planta de tulasī; ropiyācultivar.

Traducción

«Nārada Muni continuó: “Abandona tu hogar y ve al río. Allí debes construir una pequeña cabaña, y frente a la cabaña debes cultivar una planta de tulasī en una plataforma elevada.