CC Madhya-līlā 19.67

ভট্ট মিলিবারে যায়, দুঁহে পলায় দূরে ।
‘অস্পৃশ্য পামর মুঞি, না ছুঁইহ মোরে ॥’ ৬৭ ॥
bhaṭṭa milibāre yāya, duṅhe palāya dūre
‘aspṛśya pāmara muñi, nā chuṅiha more’

Palabra por palabra

bhaṭṭaVallabha Bhaṭṭa; milibāreal encuentro; yāyava; duṅhelos dos hermanos; palāyase alejaron corriendo; dūremás lejos; aspṛśyaintocable; pāmaramuy caído; muñiyo; chuṅihano toques; morea mí.

Traducción

Cuando Vallabha Bhaṭṭācārya caminó hacia ellos, ellos se alejaron corriendo. Rūpa Gosvāmī dijo: «Soy intocable y muy pecaminoso. Por favor, no me toques».