CC Madhya-līlā 14.185

রাধা বসি’ আছে, কিবা বৃন্দাবনে যায় ।
তাহাঁ যদি আচম্বিতে কৃষ্ণ-দরশন পায় ॥ ১৮৫ ॥
rādhā vasi’ āche, kibā vṛndāvane yāya
tāhāṅ yadi ācambite kṛṣṇa-daraśana pāya

Palabra por palabra

rādhā vasi’ ācheŚrīmatī Rādhārāṇī está sentada; kibāo; vṛndāvane yāyava a Vṛndāvana; tāhāṅallí; yadisi; ācambitede pronto; kṛṣṇa-daraśana pāyatiene la oportunidad de ver a Kṛṣṇa.

Traducción

«A veces, cuando está sentada o cuando va a Vṛndāvana, Śrīmatī Rādhārāṇī ve a Kṛṣṇa.