CC Antya-līlā 7.71

mālā, candana, guvāka, pāna aneka ānila
sabā’ pūjā kari’ bhaṭṭa ānandita haila

Palabra por palabra

mālācollares de flores; candanapasta de sándalo; guvākaespecias; pānabetel; anekamucho; ānilatrajo; sabā’ pūjā kari’tras adorar a todos los vaiṣṇavas; bhaṭṭaVallabha Bhaṭṭa; ānandita hailase sintió muy feliz.

Traducción

Cuando los vaiṣṇavas terminaron de comer, Vallabha Bhaṭṭa trajo gran cantidad de collares de flores, pasta de sándalo, especias y betel. Adoró a los devotos con gran respeto y se sintió inmensamente feliz.