CC Antya-līlā 7.132

śrīdhara-svāmī nindi’ nija-ṭīkā kara!
śrīdhara-svāmī nāhi māna’, — eta ‘garva’ dhara!

Palabra por palabra

śrīdhara-svāmīun gran comentarista del Śrīmad-Bhāgavatam; nindi’blasfemando contra; nija-ṭīkātu propio comentario; karatú haces; śrīdhara-svāmīa Śrīdhara Svāmī; nāhi māna’tú no aceptas; etaeste; garvaorgullo; dharatú llevas encima.

Traducción

«Te has atrevido a criticar a Śrīdhara Svāmī, y has empezado tu propio comentario del Śrīmad-Bhāgavatam sin aceptar su autoridad. Así es tu orgullo falso.