CC Antya-līlā 7.114

sei vyākhyā karena yāhāṅ yei paḍe āni’
eka-vākyatā nāhi, tāte ‘svāmī’ nāhi māni”

Palabra por palabra

seiél; vyākhyā karenaexplica; yāhāṅsiempre que; yeitodo lo que; paḍelee; āni’aceptando; eka-vākyatāconsistencia; nāhino hay; tātepor lo tanto; svāmīŚrīdhara Svāmī; nāhi mānino puedo aceptar.

Traducción

«Śrīdhara Svāmī explica lo que lee en función de las circunstancias. Por ello, sus explicaciones están faltas de consistencia, y no se le puede aceptar como autoridad.»