CC Antya-līlā 6.91

mahotsava śuni’ pasāri nānā-grāma haite
ciḍā, dadhi, sandeśa, kalā ānila vecite

Palabra por palabra

mahotsava śuni’al escuchar acerca de ese festival; pasārilos tenderos; nānā-grāmavarias aldeas; haitede; ciḍāarroz partido; dadhiyogur; sandeśadulces; kalāplátanos; ānilatrajeron; vecitepara vender.

Traducción

Al saber del festival, muchos tenderos de otras aldeas acudieron allí para vender arroz partido, yogur, dulces y bananas.