CC Antya-līlā 6.76

rāghave vasāñā dui kuṇḍī deoyāilā
rāghava dvividha ciḍā tāte bhijāilā

Palabra por palabra

rāghavea Rāghava Paṇḍita; vasāñātras hacer sentar; duidos; kuṇḍīrecipientes de barro; deoyāilāhizo que le trajesen; rāghavaRāghava Paṇḍita; dvi-vidhados clases; ciḍāarroz partido; tāteen ellos; bhijāilāremojó.

Traducción

El Señor Nityānanda invitó a Rāghava Paṇḍita a sentarse e hizo que le trajesen dos recipientes de barro a él también. En ellos había dos tipos de arroz partido.