CC Antya-līlā 6.111

rāghava-ṭhākurera prasāda amṛtera sāra
mahāprabhu yāhā khāite āise bāra bāra

Palabra por palabra

rāghava-ṭhākurerade Rāghava Paṇḍita; prasādala comida ofrecida a la Deidad; amṛtera sārala esencia del néctar; mahāprabhuŚrī Caitanya Mahāprabhu; yāhālo cual; khāitea comer; āisevenía; bāra bārauna y otra vez.

Traducción

Los alimentos que Rāghava Paṇḍita preparaba y ofrecía a la Deidad eran como la esencia del néctar. Śrī Caitanya Mahāprabhu iba allí una y otra vez a comer ese prasādam.