CC Antya-līlā 3.147

vaiṣṇava-dharma nindā kare, vaiṣṇava-apamāna
bahu-dinera aparādhe pāila pariṇāma

Palabra por palabra

vaiṣṇava-dharmael culto vaiṣṇava; nindā kareblasfema; vaiṣṇava apamānainsultos a los devotos; bahu-dineradurante mucho tiempo; aparādhecon actividades ofensivas; pāilaobtuvo; pariṇāmala acción resultante.

Traducción

Por blasfemar contra el culto vaiṣṇava, y por insultar a los devotos durante mucho tiempo, ahora recibía los resultados de sus ofensivas actividades.

Significado

Rāmacandra Khān era un gran ofensor a los pies de loto de los vaiṣṇavas y de Viṣṇu. Del mismo modo que Rāvaṇa, pese a haber nacido de un padre brāhmaṇa, Viśvaśravā, era considerado asura o rākṣasa debido a sus ofensas contra el Señor Rāmacandra (Viṣṇu) y Hanumān (un vaiṣṇava), Rāmacandra Khān también se convirtió en un gran asura por sus ofensas contra Haridāsa Ṭhākura y muchos otros.