CC Antya-līlā 2.107

tāṅra ṭhāñi taṇḍula māgi’ ānila haridāsa
taṇḍula dekhi’ ācāryera adhika ullāsa

Palabra por palabra

tāṅra ṭhāñia ella; taṇḍula māgi’tras pedir arroz; ānila haridāsaHaridāsa llevó; taṇḍula dekhi’al ver el arroz; ācāryerade Bhagavān Ācārya; adhika ullāsauna satisfacción muy grande.

Traducción

Haridāsa el Menor, después de pedirle el arroz, se lo llevó a Bhagavān Ācārya, quien, al ver su buena calidad, se sintió muy complacido.