Skip to main content

CC Antya-līlā 17.62

Texto

kṣaṇeke prabhura bāhya haila,svarūpere ājñā dila,
“svarūpa, kichu kara madhura gāna”
svarūpa gāya vidyāpati,
gīta-govinda-gīti,
śuni’ prabhura juḍāila kāṇa

Palabra por palabra

kṣaṇeke — en un momento; prabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; bāhya — conciencia externa; haila — hubo; svarūpere ājñā dila — ordenó a Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; svarūpa — Mi querido Svarūpa; kichu — algunas; kara — haz; madhura — dulces; gāna — canciones; svarūpa — Svarūpa Dāmodara; gāya — canta; vidyāpati — canciones del Vidyāpati; gīta-govinda-gīti — canciones del Gīta-govinda; śuni’ — al escuchar; prabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; juḍāila — se sintieron satisfechos; kāṇa — los oídos.

Traducción

De pronto, Śrī Caitanya Mahāprabhu recobró la conciencia externa y dijo a Svarūpa Dāmodara Gosvāmī: «Mi querido Svarūpa, por favor, canta algunas canciones dulces». Mientras escuchaba a Svarūpa Dāmodara cantar canciones del Gīta-govinda y del poeta Vidyāpati, el Señor sintió satisfechos Sus oídos.