CC Ādi-līlā 7.161
Texto
rātri-divase lokera śuni’ kolāhala
vārāṇasī chāḍi’ prabhu āilā nīlācala
vārāṇasī chāḍi’ prabhu āilā nīlācala
Palabra por palabra
rātri—noche; divase—día; lokera—de la gente en general; śuni’—oyendo; kolāhala—tumulto; vārāṇasī—la ciudad de Benarés; chāḍi’—marchando; prabhu—el Señor; āilā—volvió; nīlācala—a Purī.
Traducción
Puesto que la ciudad de Vārāṇasī siempre estaba llena de muchedumbres tumultuosas, Śrī Caitanya Mahāprabhu, tras enviar a Sanātana a Vṛndāvana, volvió a Jagannātha Purī.