CC Ādi-līlā 6.10

সে পুরুষের অংশ—অদ্বৈত, নাহি কিছু ভেদ ।
শরীর–বিশেষ তাঁর,—নাহিক বিচ্ছেদ ॥ ১০ ॥
se puruṣera aṁśa — advaita, nāhi kichu bheda
śarīra-viśeṣa tāṅra — nāhika viccheda

Palabra por palabra

seesa; puruṣeradel Señor; aṁśaparte; advaitaAdvaita Ācārya; nāhino; kichucualquier; bhedadiferencia; śarīra-viśeṣaotro cuerpo trascendental específico; tāṅrade Él; nāhika vicchedano hay separación.

Traducción

Śrī Advaita Ācārya es una parte plenaria de ese puruṣa y, por esto, no es diferente de Él. En efecto, Śrī Advaita Ācārya no está separado, sino que es otra forma de ese puruṣa.