CC Ādi-līlā 16.75
Bengalí
চতুর্থ–চরণে চারি ‘ভ’–কার–প্রকাশ ।
অতএব শব্দালঙ্কার অনুপ্রাস ॥ ৭৫ ॥
অতএব শব্দালঙ্কার অনুপ্রাস ॥ ৭৫ ॥
Texto
caturtha-caraṇe cāri ‘bha’-kāra-prakāśa
ataeva śabdālaṅkāra anuprāsa
ataeva śabdālaṅkāra anuprāsa
Palabra por palabra
Traducción
«En la cuarta línea, aparece cuatro veces la letra “bha”. Esta práctica de la aliteración es un uso ornamental de sonidos muy agradable.