Bg. 8.18

अव्यक्ताद्‍ व्यक्तय: सर्वा: प्रभवन्त्यहरागमे ।
रात्र्यागमे प्रलीयन्ते तत्रैवाव्यक्तसंज्ञके ॥ १८ ॥
avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ
prabhavanty ahar-āgame
rātry-āgame pralīyante
tatraivāvyakta-saṁjñake

Palabra por palabra

avyaktātde lo no manifiesto; vyaktayaḥentidades vivientes; sarvāḥtodas; prabhavantise manifiestan; ahaḥ-āgameal comienzo del día; rātri-āgamea la caída de la noche; pralīyanteson aniquiladas; tatradentro de eso; evaciertamente; avyaktalo no manifiesto; saṁjñakeque se denomina.

Traducción

Al comienzo del día de Brahmā, todas las entidades vivientes se manifiestan del estado no manifiesto, y luego, cuando cae la noche, se funden de nuevo en lo no manifiesto.