Skip to main content

Text 15

VERSO 15

Devanagari

Devanagari

रुक्‍मपट्टकपाटैश्च द्वारै: स्फटिकगोपुरै: ।
जुष्टां विभक्तप्रपथां विश्‍वकर्मविनिर्मिताम् ॥ १५ ॥

Text

Texto

rukma-paṭṭa-kapāṭaiś ca
dvāraiḥ sphaṭika-gopuraiḥ
juṣṭāṁ vibhakta-prapathāṁ
viśvakarma-vinirmitām
rukma-paṭṭa-kapāṭaiś ca
dvāraiḥ sphaṭika-gopuraiḥ
juṣṭāṁ vibhakta-prapathāṁ
viśvakarma-vinirmitām

Synonyms

Sinônimos

rukma-paṭṭa — possessing plates made of gold; kapāṭaiḥ — the doors of which; ca — and; dvāraiḥ — with entrances; sphaṭika-gopuraiḥ — with gates made of excellent marble; juṣṭām — linked; vibhakta-prapathām — with many different public roads; viśvakarma-vinirmitām — constructed by Viśvakarmā, the heavenly architect.

rukma-paṭṭa — possuindo placas feitas de ouro; kapāṭaiḥ — cujas portas; ca — e; dvāraiḥ — com entradas; sphaṭika-gopuraiḥ — com portões feitos de mármore excelente; juṣṭām — ligados; vibhakta-prapathām — a muitas diferentes vias públicas; viśvakarma-vinirmitām — construída por Viśvakarmā, o arquiteto celestial.

Translation

Tradução

The doors were made of solid gold plates, and the gates were of excellent marble. These were linked by various public roads. The entire city had been constructed by Viśvakarmā.

As portas eram feitas de sólidas placas de ouro, e os portões eram de mármore excelente, e davam acesso a várias vias públicas. Toda a cidade fora construída por Viśvakarmā.