तान् वदस्वानुपूर्व्येण छिन्धि न: सर्वसंशयान् ॥ २ ॥
tvayy arthā bahuvittama
chindhi naḥ sarva-saṁśayān
ye — all those; ca — also; me — by me; bhagavan — O powerful one; pṛṣṭāḥ — inquired; tvayi — unto you; arthāḥ — purpose; bahu-vit-tama — O greatly learned one; tān — all of them; vadasva — kindly describe; ānupūrvyeṇa — from beginning to end; chindhi — kindly eradicate; naḥ — my; sarva — all; saṁśayān — doubts.
O greatly learned one, kindly eradicate all my doubts, and let me know of all that I have inquired from you from the beginning to the end.
Vidura asked all relevant questions of Maitreya because he knew well that Maitreya was the right person to reply to all the points of his inquiries. One must be confident about the qualifications of his teacher; one should not approach a layman for replies to specific spiritual inquiries. Such inquiries, when replied to with imaginative answers by the teacher, are a program for wasting time.