Skip to main content

CC Madhya 22.141

Text

devarṣi-bhūtāpta-nṛṇāṁ pitṝṇāṁ
na kiṅkaro nāyam ṛṇī ca rājan
sarvātmanā yaḥ śaraṇaṁ śaraṇyaṁ
gato mukundaṁ parihṛtya kartam

Synonyms

deva — of the demigods; ṛṣi — of the sages; bhūta — of ordinary living entities; āpta — of friends and relatives; nṛṇām — of ordinary men; pitṝṇām — of the forefathers; na — not; kiṅkaraḥ — the servant; na — nor; ayam — this one; ṛṇī — debtor; ca — also; rājan — O King; sarva-ātmanā — with his whole being; yaḥ — a person who; śaraṇam — shelter; śaraṇyam — the Supreme Personality of Godhead, who affords shelter to all; gataḥ — approached; mukundam — Mukunda; parihṛtya — giving up; kartam — duties.

Translation

“ ‘One who has given up all material duties and taken full shelter at the lotus feet of Mukunda, who gives shelter to all, is not indebted to the demigods, great sages, ordinary living beings, relatives, friends, mankind or even his forefathers who have passed away.’

Purport

It is said:

adhyāpanaṁ brahma-yajñaḥpitṛ-yajñas tu tarpaṇam
homo daivo balir bhauto
nṛ-yajño ’tithi-pūjanam

“By offering oblations with ghee, one satisfies the demigods. By studying the Vedas, one performs brahma-yajña, which satisfies the great sages. Offering libations of water before one’s forefathers is called pitṛ-yajña. By offering tribute, one performs bhūta-yajña. By properly receiving guests, one performs nṛ-yajña.” These are the five yajñas that liquidate the five kinds of indebtedness — indebtedness to the demigods, great sages, forefathers, living entities and common men. Therefore one has to perform these five kinds of yajñas. But when one takes to the saṅkīrtana-yajña (the chanting of the Hare Kṛṣṇa mantra), one does not have to perform any other yajña. In Śrīmad-Bhāgavatam, Nārada Muni made a statement about the systematic performance of bhāgavata-dharma in connection with statements previously made by the nine Yogendras before Mahārāja Nimi. The sage Karabhājana Ṛṣi explained the four incarnations of the four yugas, and at the end, in this verse (text 141), he explained the position of Kṛṣṇa’s pure devotee and how he is absolved of all debts.