Skip to main content

Bg. 10.31

Tekst

pavanaḥ pavatām asmi
rāmaḥ śastra-bhṛtām aham
jhaṣāṇāṁ makaraś cāsmi
srotasām asmi jāhnavī

Synonyms

pavanaḥ — vinden; pavatām — af alt, som renser; asmi — Jeg er; rāmaḥ — Rāma; śastra-bhṛtām — af dem, som bærer våben; aham — Jeg er; jhaṣāṇām — af alle fisk; makaraḥ — hajen; ca — også; asmi — Jeg er; srotasām — af strømmende floder; asmi — Jeg er; jāhnavī — Ganges-floden.

Translation

Blandt rensende elementer er Jeg vinden, blandt våbenførere er Jeg Rāma, af fisk er Jeg hajen, og af strømmende floder er Jeg Ganges.

Purport

FORKLARING: Af alle vanddyr hører hajen til et af de største og er afgjort det farligste for mennesket. Hajen repræsenterer derfor Kṛṣṇa.