ŚB 4.8.7

प्रियव्रतोत्तानपादौ शतरूपापते: सुतौ ।
वासुदेवस्य कलया रक्षायां जगत: स्थितौ ॥ ७ ॥
priyavratottānapādau
śatarūpā-pateḥ sutau
vāsudevasya kalayā
rakṣāyāṁ jagataḥ sthitau

Synonyma

priyavrataPriyavrata; uttānapādauUttānapāda; śatarūpā-pateḥkrálovny Śatarūpy a jejího manžela Manua; sutaudva synové; vāsudevasyaNejvyšší Osobnosti Božství; kalayāúplnou expanzí; rakṣāyāmpro ochranu; jagataḥsvěta; sthitaupro udržování.

Překlad

Svāyambhuva Manu zplodil se svou ženou Śatarūpou dva syny—Uttānapādu a Priyavratu. Oba byli potomci úplné expanze Vāsudeva, Nejvyšší Osobnosti Božství, a dokázali proto vládnout celému vesmíru a ochraňovat jeho obyvatelstvo.

Význam

Králové Uttānapāda a Priyavrata byli zplnomocněni Nejvyšší Osobností Božství. Nebyli tedy na stejné úrovni jako velký král Ṛṣabha, který byl Nejvyšší Pán Samotný.