Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 23.93

Verš

ei-mata dāsye dāsa, sakhye sakhā-gaṇa
vātsalye mātā pitā āśrayālambana

Synonyma

ei-mata — takto; dāsye — v transcendentální náladě služebnictví; dāsa — služebníci; sakhye — v transcendentální náladě přátelství; sakhā-gaṇa — přátelé; vātsalye — v transcendentální náladě rodičovské náklonnosti; mātā pitā — matka a otec; āśraya-ālambana — podpora či útočiště lásky jakožto sídlo lásky.

Překlad

„Tak jako jsou Pán Kṛṣṇa a Śrīmatī Rādhārāṇī předmětem a útočištěm nálady milostné lásky, v náladě služebnictví je Kṛṣṇa, syn Mahārāje Nandy, předmět a služebníci jako Citraka, Raktaka a Patraka jsou útočiště. V transcendentální náladě přátelství je Pán Kṛṣṇa předmět a přátelé jako Śrīdāmā, Sudāmā a Subala jsou útočištěm. V transcendentální náladě rodičovské náklonnosti je Kṛṣṇa předmětem a matka Yaśodā s Mahārājem Nandou jsou útočištěm.“