CC Madhya 23.6

এই দুই, — ভাবের ‘স্বরূপ’, ‘তটস্থ’ লক্ষণ ।
প্রেমের লক্ষণ এবে শুন, সনাতন ॥ ৬ ॥
e dui, — bhāvera ‘svarūpa’, ‘taṭastha’ lakṣaṇa
premera lakṣaṇa ebe śuna, sanātana

Synonyma

ei duityto dva; bhāveraemoce; svarūpapřirozený; taṭasthaokrajový; lakṣaṇapříznak; premeralásky; lakṣaṇapříznaky; ebenyní; śunaposlouchej; sanātanaó Sanātano.

Překlad

„Bhāva (emoce) má dva různé příznaky – přirozený a okrajový. Nyní, Můj drahý Sanātano, poslouchej o příznacích lásky.“

Význam

Slovo śuddha-sattva-viśeṣātmā znamená „setrvávající na transcendentální úrovni čistého dobra“. Tomuto postavení, kdy je duše očištěná od veškerého hmotného znečištění, se říká svarūpa-lakṣaṇa neboli přirozený rys bhāvy, emoce. Srdce je obměkčováno různými chutěmi a probouzí se láskyplný sklon spontánně sloužit Pánu. To je taṭastha-lakṣaṇa, okrajový rys bhāvy.