CC Madhya 21.66

শুনি’ হাসি’ কৃষ্ণ তবে করিলেন ধ্যানে ।
অসংখ্য ব্রহ্মার গণ আইলা ততক্ষণে ॥ ৬৬ ॥
śuni’ hāsi’ kṛṣṇa tabe karilena dhyāne
asaṅkhya brahmāra gaṇa āilā tata-kṣaṇe

Synonyma

śuni'když to slyšel; hāsi's úsměvem; kṛṣṇaPán Kṛṣṇa; tabepotom; karilenapohroužil se; dhyānedo meditace; asaṅkhyanespočet; brahmāraPánů Brahmů; gaṇaskupina; āilāpřišla; tata-kṣaṇev tu chvíli.

Překlad

„Jakmile to Śrī Kṛṣṇa slyšel, pousmál se a pohroužil se do meditace. V tu chvíli se tam zjevil nespočet Brahmů.“