CC Madhya 14.126

অতএব কৃষ্ণের প্রাকট্যে নাহি কিছু দোষ ।
তবে কেনে লক্ষ্মীদেবী করে এত রোষ ? ১২৬ ॥
ataeva kṛṣṇera prākaṭye nāhi kichu doṣa
tabe kene lakṣmīdevī kare eta roṣa?

Synonyma

ataevaprotože; kṛṣṇeraPána Kṛṣṇy; prākaṭyetakovými projevy; nāhinení; kichujakákoliv; doṣachyba; tabeproto; keneproč; lakṣmī-devībohyně štěstí; karečiní; etatolik; roṣahněvu.

Překlad

„Na zábavách Pána Kṛṣṇy není nic špatného. Proč se tedy bohyně štěstí tak zlobí?“