CC Madhya 10.75

তবে গৌড়দেশে আইলা কালা-কৃষ্ণদাস ।
নবদ্বীপে গেল তেঁহ শচী-আই-পাশ ॥ ৭৫ ॥
tabe gauḍa-deśe āilā kālā-kṛṣṇadāsa
navadvīpe gela teṅha śacī-āi-pāśa

Synonyma

tabepotom; gauḍa-deśedo Bengálska; āilāpřišel; kālā-kṛṣṇadāsaKālā Kṛṣṇadāsa; navadvīpedo Navadvípu; gelašel; teṅhaon; śacī-āi-pāśapřed matku Śacī.

Překlad

Kālā Kṛṣṇadāsa se tedy vydal do Bengálska a nejdříve šel do Navadvípu navštívit matku Śacī.