CC Madhya 1.283

রঘুনাথ-দাস নিত্যানন্দ-পাশে গেলা ।
চিড়া-দধি-মহোৎসব তাহাঁই করিলা ॥ ২৮৩ ॥
raghunātha-dāsa nityānanda-pāśe gelā
ciḍā-dadhi-mahotsava tāhāṅi karilā

Synonyma

raghunātha-dāsaRaghunātha dāsa; nityānandaPán Nityānanda; pāśeblízko; gelāšel; ciḍārýžové vločky; dadhitvaroh; mahotsavaslavnost; tāhāṅitam; karilāpřipravil.

Překlad

Tehdy za Śrī Nityānandou Prabhuem přišel Raghunātha dāsa a na Jeho pokyn připravil hostinu, při které se rozdávalo prasādam z rýžových vloček a tvarohu.

Význam

V Bengálsku existuje jedno tradiční jídlo z rýžových vloček smíchaných s tvarohem a někdy i sandeśem a mangem. Je to velmi chutné jídlo, které se obětuje Božstvu a potom rozdává veřejnosti. Raghunātha dāsa Gosvāmī, tehdy ženatý hospodář, potkal Nityānandu Prabhua a na Jeho pokyn připravil slavnost dadhi-ciḍā-prasāda.