Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 17.23

Verš

veṇu-śabda śuni’ āmi gelāṅa vṛndāvana
dekhi, — goṣṭhe veṇu bājāya vrajendra-nandana

Synonyma

veṇu-śabda — tóny flétny; śuni' — když jsem zaslechl; āmi — Já; gelāṅa — šel jsem; vṛndāvana — do Vrindávanu; dekhi — viděl jsem; goṣṭhe — na pastvině; veṇu — na flétnu; bājāya — hrál; vrajendra-nandana — Kṛṣṇa, syn Nandy Mahārāje.

Překlad

„Zaslechl jsem tóny flétny a vydal se do Vrindávanu, kde jsem uviděl Kṛṣṇu, syna Mahārāje Nandy, jak na pastvině hraje na flétnu.“