CC Ādi 17.167

তোমা–সবার শাস্ত্রকর্তা—সেহ ভ্ৰান্ত হৈল ।
না জানি’ শাস্ত্রের মর্ম ঐছে আজ্ঞা দিল ॥ ১৬৭ ॥
tomā-sabāra śāstra-kartā — seha bhrānta haila
nā jāni’ śāstrera marma aiche ājñā dila

Synonyma

tomā-sabāravás všech; śāstra-kartāti, kdo sestavili písma; sehaoni také; bhrāntapomýlení; hailastali se; jāni'aniž by znali; śāstrera marmapodstatu písem; aichetaková; ājñāpřikázání; diladali.

Překlad

„Ve vašich písmech je mnoho chyb a klamných představ. Jejich sestavitelé neznali podstatu poznání, a tak uvedli přikázání, která jsou v rozporu s rozumem a nemohou obstát.“