Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 10.110

Verš

śrīnātha miśra, śubhānanda, śrīrāma, īśāna
śrīnidhi, śrīgopīkānta, miśra bhagavān

Synonyma

śrīnātha miśra — Śrīnātha Miśra; śubhānanda — Śubhānanda; śrīrāma — Śrīrāma; īśāna — Īśāna; śrīnidhi — Śrīnidhi; śrī-gopīkānta — Śrī Gopīkānta; miśra bhagavān — Miśra Bhagavān.

Překlad

Padesátou pátou větví byl Śrīnātha Miśra, padesátou šestou Śubhānanda, padesátou sedmou Śrīrāma, padesátou osmou Īśāna, padesátou devátou Śrīnidhi, šedesátou Śrī Gopīkānta a šedesátou první byl Miśra Bhagavān.

Význam

Śubhānanda, který původně žil ve Vrindávanu jako Mālatī, byl jedním z těch, kteří zpívali kīrtan a tančili před vozem během Jagannāthova festivalu Ratha-yātrā. Je popsáno, že při tanci pojídal pěnu, která vycházela z úst Pána, když tančil před ratha-yātrovým vozem. Īśāna byl osobní služebník Śrīmatī Śacīdevī, která mu prokazovala velkou milost. Pán Caitanya Mahāprabhu ho měl také velice rád.