Шрӣмад Бха̄гаватам 6.18.58

евам̇ тася̄ врата-стха̄я̄
врата-ччхидрам̇ харир нр̣па
препсух̣ парячарадж джихмо
мр̣га-хева мр̣га̄кр̣тих̣

Дума по дума

евамтака; тася̄х̣на нея; врата-стха̄я̄х̣която ревностно следваше обета си; врата-чхидрамгрешка при изпълнението на обета; харих̣Индра; нр̣пао, царю; препсух̣желаейки да открие; парячаратслугуваше; джихмах̣измамния; мр̣га-ха̄ловец; ивакато; мр̣га-а̄кр̣тих̣във формата на елен.

Превод

О, царю Парӣкш̣ит, както ловецът на елени се маскира като елен, покривайки тялото си с еленска кожа, така и Индра, макар в сърцето си да таеше омраза към синовете на Дити, външно се държеше като приятел и вярно се грижеше за нея. Целта на Индра беше да измами Дити веднага щом открие, че тя допуска някаква грешка в следването на ритуалните обети. Ала той искаше да остане неразкрит, затова служеше много предпазливо.