Шрӣмад Бха̄гаватам 6.14.33

хр̣ш̣т̣о ра̄джа̄ кума̄рася
сна̄тах̣ шучир алан̇кр̣тах̣
ва̄чайитва̄шиш̣о випраих̣
ка̄рая̄м а̄са джа̄такам

Дума по дума

хр̣ш̣т̣ах̣много щастлив; ра̄джа̄царят; кума̄расяна новородения си син; сна̄тах̣като се изкъпа; шучих̣пречистен; алан̇кр̣тах̣украсен с накити; ва̄чайитва̄накара да изрекат; а̄шиш̣ах̣благословии; випраих̣от учени бра̄хман̣и; ка̄рая̄м а̄санакара да извършат; джа̄такамобреда по случай раждането на дете.

Превод

Цар Читракету беше много щастлив. Той се пречисти, като се изкъпа и украси с накити, след което повика учени бра̄хман̣и да дарят детето с благословии и да извършат обред по случай раждането му.