Шрӣмад Бха̄гаватам 5.8.11

इति कृतानुषङ्ग आसनशयनाटनस्‍नानाशनादिषु सह मृगजहुना स्‍नेहानुबद्धहृदय आसीत् ॥ ११ ॥
ити кр̣та̄нуш̣ан̇га а̄сана-шаяна̄т̣ана-сна̄на̄шана̄диш̣у саха мр̣га-джахуна̄ снеха̄нубаддха-хр̣дая а̄сӣт.

Дума по дума

ититака; кр̣та-ануш̣ан̇гах̣развил привързаност; а̄санаседене; шаянаспане; ат̣анаразхождане; сна̄накъпане; а̄шана-а̄диш̣ухранене и др.; саха мр̣га-джахуна̄с малкото еленче; снеха-анубаддхазапленено от обич; хр̣даях̣сърцето му; а̄сӣтстана.

Превод

Маха̄ра̄джа Бхарата така се привърза към еленчето, че с него спеше, разхождаше се, къпеше се и дори се хранеше. Сърцето му бе преизпълнено с обич към еленчето.