Шрӣмад Бха̄гаватам 5.26.2
Деванагари
ऋषिरुवाच
त्रिगुणत्वात्कर्तु: श्रद्धया कर्मगतय: पृथग्विधा: सर्वा एव सर्वस्य तारतम्येन भवन्ति ॥ २ ॥
त्रिगुणत्वात्कर्तु: श्रद्धया कर्मगतय: पृथग्विधा: सर्वा एव सर्वस्य तारतम्येन भवन्ति ॥ २ ॥
Стих
р̣ш̣ир ува̄ча
три-гун̣атва̄т картух̣ шраддхая̄ карма-гатаях̣ пр̣тхаг-видха̄х̣ сарва̄ ева сарвася та̄ратамйена бхаванти.
три-гун̣атва̄т картух̣ шраддхая̄ карма-гатаях̣ пр̣тхаг-видха̄х̣ сарва̄ ева сарвася та̄ратамйена бхаванти.
Дума по дума
р̣ш̣их̣ ува̄ча — великият светец (Шукадева Госва̄мӣ) каза; три-гун̣атва̄т — заради трите гун̣и на материалната природа; картух̣ — на действащия; шраддхая̄ — заради отношенията; карма-гатаях̣ — местоназначения в резултат от дейността; пр̣тхак — различни; видха̄х̣ — видове; сарва̄х̣ — всички; ева — така; сарвася — на всички тях; та̄ратамйена — в различна степен; бхаванти — осъществяват се.
Превод
Великият мъдрец Шукадева Госва̄мӣ каза: О царю, в материалния свят съществуват три вида дейности – в гун̣ата на доброто, на страстта и на невежеството. Понеже всички хора са повлияни от трите гун̣и на материалната природа, и плодовете от дейността им също се разделят на три. Този, който действа в гун̣ата на доброто, е религиозен и щастлив; този в гун̣ата на страстта го спохождат и щастие, и страдание, а този, който действа под влиянието на невежеството, винаги е злощастен и живее като животно. В зависимост от степента, в която са подвластни на различните природни гун̣и, живите същества достигат различни местоназначения.