Шрӣмад Бха̄гаватам 5.20.38
Деванагари
एतावाँल्लोकविन्यासो मानलक्षणसंस्थाभिर्विचिन्तित: कविभि: स तु पञ्चाशत्कोटिगणितस्य भूगोलस्य तुरीयभागोऽयं लोकालोकाचल: ॥ ३८ ॥
Стих
ета̄ва̄л̐ лока-виня̄со ма̄на-лакш̣ан̣а-сам̇стха̄бхир вичинтитах̣ кавибхих̣ са ту пан̃ча̄шат-кот̣и-ган̣итася бхӯ-голася турӣя-бха̄го 'ям̇ лока̄лока̄чалах̣.
Дума по дума
ета̄ва̄н — толкова; лока-виня̄сах̣ — местоположението на планетите; ма̄на — с размери; лакш̣ан̣а — характеристики; сам̇стха̄бхих̣ — а също и различното им положение; вичинтитах̣ — установиха с научни изчисления; кавибхих̣ — от ерудираните учени; сах̣ — това; ту — но; пан̃ча̄шат-кот̣и — 500 000 000 йоджани; ган̣итася — измерено в; бхӯ-голася — планетарната система Бхӯголака; турӣя-бха̄гах̣ — една четвърт; аям — тази; лока̄лока-ачалах̣ — планината Лока̄лока.
Превод
Ерудираните учени, свободни от заблуждения, илюзии и склонност към измама, са описали планетарните системи с техните характеристики, размери и местоположение. След задълбочено обмисляне те са установили, че действителното разстояние между Сумеру и планината Лока̄лока е една четвърт от диаметъра на вселената, т.е. 125 000 000 йоджани (1 625 000 000 километра).
Пояснение
Шрӣла Вишвана̄тха Чакравартӣ Т̣ха̄кура е дал точни астрономически сведения за местоположението на Лока̄лока, движението на Слънцето и разстоянието между Слънцето и периферията на вселената. Но научните термини, използвани в астрономическите изчисления на Джьотир Веда, са трудни за превод. За удовлетворение на читателя привеждаме оригиналния санскритски текст на Шрӣла Вишвана̄тха Чакравартӣ Т̣ха̄кура, в който са изнесени точни данни за вселената.
са ту лока̄локас ту бхӯ-голакася бхӯ-самбандха̄н̣д̣а-голакасйетй артхах̣; сӯрясй ева бхуво 'пй ан̣д̣а-голакайор мадхя-вартитва̄т кха-голам ива бхӯ-голам апи пан̃ча̄шат-кот̣и-йоджана-прама̄н̣ам̇ тася турӣя-бха̄гах̣ са̄рдха-два̄даша-кот̣и-йоджана-виста̄роччхра̄я итй артхах̣ бхӯс ту чатус-трим̇шал-лакш̣онапан̃ча̄шат-кот̣и-прама̄н̣а̄ гйея̄; ятха̄ меру-мадхя̄н ма̄насоттара-мадхя-парянтам̇ са̄рдха-сапта-пан̃ча̄шал-лакш̣оттара-кот̣и-йоджана-прама̄н̣амe; ма̄насоттара-мадхя̄т сва̄дӯдака-самудра-парянтам̇ ш̣ан̣-н̣авати-лакш̣а-йоджана-прама̄н̣ам̇ татах̣ ка̄н̃чанӣ-бхӯмих̣ са̄рдха-сапта-пан̃ча̄шал-лакш̣оттара-кот̣и-йоджана-прама̄н̣а̄ евам екато меру-лока̄локайор антара̄лам ека̄даша-шал-лакш̣а̄дхика-чатуш̣-кот̣и-паримитам анято 'пи татхатйето лока̄лока̄л лока-парянтам̇ стха̄нам̇ два̄вим̇шати-лакш̣оттара̄ш̣т̣а-кот̣и-паримитам̇ лока̄лока̄д бахир апй екатах̣ ета̄вад ева анято 'пй ета̄вад ева яд вакш̣яте, йо 'нтар-виста̄ра етена хй алока-парима̄н̣ам̇ ча вя̄кхя̄там̇ яд-бахир лока̄лока̄чала̄д итй екато лока̄локах̣ са̄рдха-два̄даша-кот̣и-йоджана-парима̄н̣ах̣ анято 'пи са татхетй евам̇ чатус-трим̇шал-лакш̣онапан̃ча̄шат-кот̣и-прама̄н̣а̄ бхӯх̣ са̄бдхи-двӣпа-парвата̄ гйея̄; ата ева̄н̣д̣а-голака̄т сарвато дикш̣у сапта-даша-лакш̣а-йоджана̄вака̄ше вартама̄не сати пр̣тхивя̄х̣ шеш̣а-на̄гена дха̄ран̣ам̇ диг-гаджаиш ча нишчалӣ-каран̣ам̇ са̄ртхакам̇ бхавед анятха̄ ту вя̄кхя̄нтаре пан̃ча̄шат-кот̣и-прама̄н̣атва̄д ан̣д̣а-голака-лагнатве тат тат сарвам акин̃чит-карам̇ ся̄т ча̄кш̣уш̣е манвантаре ча̄касма̄т маджджанам̇ шрӣ-вара̄ха-девеноттха̄панам̇ ча дургхат̣ам̇ ся̄д итй адикам̇ вивечанӣям.