Шрӣмад Бха̄гаватам 5.11.13-14

क्षेत्रज्ञ आत्मा पुरुष: पुराण:
साक्षात्स्वयंज्योतिरज: परेश: ।
नारायणो भगवान् वासुदेव:
स्वमाययाऽऽत्मन्यवधीयमान: ॥ १३ ॥
यथानिल: स्थावरजङ्गमाना-
मात्मस्वरूपेण निविष्ट ईशेत् ।
एवं परो भगवान् वासुदेव:
क्षेत्रज्ञ आत्मेदमनुप्रविष्ट: ॥ १४ ॥
кш̣етрагя а̄тма̄ пуруш̣ах̣ пура̄н̣ах̣
са̄кш̣а̄т сваям̇ джьотир аджах̣ парешах̣
на̄ра̄ян̣о бхагава̄н ва̄судевах̣
сва-ма̄яя̄тманй авадхӣяма̄нах̣
ятха̄нилах̣ стха̄вара-джан̇гама̄на̄м
а̄тма-сварӯпен̣а нивиш̣т̣а ӣшет
евам̇ паро бхагава̄н ва̄судевах̣
кш̣етрагя а̄тмедам ануправиш̣т̣ах̣

Дума по дума

кш̣етра-гях̣Върховната Божествена Личност*; а̄тма̄всепроникващ, който се намира навсякъде; пуруш̣ах̣господар с безгранична власт; пура̄н̣ах̣изначалният; са̄кш̣а̄тосезаем със слушане на авторитетни личности или чрез непосредствено възприятие; сваямлично; джьотих̣проявяващ лъчите на собственото си тяло (сиянието Брахман); аджах̣нероден; парешах̣Върховната Божествена Личност; на̄ра̄ян̣ах̣убежище за всички живи същества; бхагава̄нБожествената Личност с шестте пълни достояния; ва̄судевах̣подслон на всичко, проявено и непроявено; сва-ма̄яя̄чрез собствената си енергия; а̄тманив себе си или в обикновените живи същества; авадхӣяма̄нах̣съществуващ като господар; ятха̄както; анилах̣въздухът; стха̄варана неподвижните живи същества; джан̇гама̄на̄ми на движещите се същества; а̄тма-сварӯпен̣ас разширението си като Свръхдуша; нивиш̣т̣ах̣влиза; ӣшетуправлява; евамтака; парах̣трансцендентален; бхагава̄нВърховната Божествена Личност; ва̄судевах̣подслонът на всичко; кш̣етра-гя̄х̣наречен кш̣етрагя; а̄тма̄жизнената сила; идамтози материален свят; ануправиш̣т̣ах̣влязъл във.

Превод

Има два вида кш̣етрагя – вече описах живото същество, сега ще опиша и Бога, Върховната Личност. Той е всепроникващата причина на творението. Той е завършен сам по себе си, независим от другите. Той е осезаем чрез слушане и непосредствено възприятие. Той е самоозарен, незасегнат от раждане, смърт, старост и болести. Той е господарят на Брахма̄ и полубоговете. Нарича се На̄ра̄ян̣а – подслонът за живите същества след унищожението на материалния свят. Притежаващ всички съвършенства, Той е вместилище на цялата материя. Затова е известен като Ва̄судева, Върховната Божествена Личност. Чрез своята енергия Той присъства в сърцата на живите същества, както въздухът или жизнената сила присъстват в телата на всички създания, движещи се и неподвижни. Така Той управлява тялото. С частичното си проявление Върховната Божествена Личност прониква във всички тела и ги надзирава.

Пояснение

В Бхагавад-гӣта̄ (15.15) е казано същото. Сарвася ча̄хам̇ хр̣ди саннивиш̣т̣о маттах̣ смр̣тир гя̄нам апоханам̇ ча. Всяко живо същество е подчинено на върховното живо същество, Парама̄тма̄, намиращ се в сърцето на всекиго. Парама̄тма̄ е този пуруш̣а, или пуруш̣а-авата̄ра, който създава материалния свят. Първият пуруш̣а-авата̄ра е Маха̄-виш̣н̣у; Той е пълна част от пълната част на Върховната Божествена Личност, Кр̣ш̣н̣а. Първото разширение на Кр̣ш̣н̣а е Баладева, а следващите са Ва̄судева, Сан̇карш̣ан̣а, Анируддха и Прадюмна. Ва̄судева е изначалната причина на брахмаджьоти, което е разширение на сиянието от тялото на Ва̄судева.
яся прабха̄ прабхавато джагад-ан̣д̣а-кот̣и-
кот̣иш̣в ашеш̣а-васудха̄ди-вибхӯти-бхиннам
тад брахма ниш̣калам анантам ашеш̣а-бхӯтам̇
говиндам а̄ди-пуруш̣ам̇ там ахам̇ бхаджа̄ми
„Обожавам Говинда, предвечния Бог, притежаващ огромно могъщество. Яркото сияние на трансценденталната му форма е безличностният Брахман – абсолютен, цялостен и безкраен. От него в милионите вселени се проявяват безброй планети с различни богатства“ (Брахма сам̇хита̄, 5.40). В Бхагавад-гӣта̄ Бог, Върховната Личност, е описан по следния начин:
мая̄ татам идам̇ сарвам̇
джагад авякта-мӯртина̄
мат-стха̄ни сарва-бхӯта̄ни
на ча̄хам̇ теш̣в авастхитах̣
„Цялата вселена е проникната от моята непроявена форма. Всички същества са в мен, но Аз не съм в тях“ (Бхагавад-гӣта̄, 9.4).
Това е позицията на пълните разширения на Кр̣ш̣н̣а, като всепроникващия Ва̄судева, Сан̇карш̣ан̣а, Прадюмна и Анируддха.
[В текст 12 думата кш̣етрагя се отнасяше до живото същество, но в този стих посочва Върховната Личност.]