Шрӣмад Бха̄гаватам 4.8.74
Деванагари
तृतीयं चानयन्मासं नवमे नवमेऽहनि ।
अब्भक्ष उत्तमश्लोकमुपाधावत्समाधिना ॥ ७४ ॥
अब्भक्ष उत्तमश्लोकमुपाधावत्समाधिना ॥ ७४ ॥
Стих
тр̣тӣям̇ ча̄наян ма̄сам̇
наваме наваме 'хани
аб-бхакш̣а уттамашлокам
упа̄дха̄ват сама̄дхина̄
наваме наваме 'хани
аб-бхакш̣а уттамашлокам
упа̄дха̄ват сама̄дхина̄
Дума по дума
Превод
През третия месец той пиеше само вода, веднъж на всеки девет дена. И оставаше в състояние на съвършен транс, обожавайки Върховната Божествена Личност, която е възславяна с отбрани стихове.