Шрӣмад Бха̄гаватам 4.6.38
Деванагари
कृत्वोरौ दक्षिणे सव्यं पादपद्मं च जानुनि ।
बाहुं प्रकोष्ठेऽक्षमालाम् आसीनं तर्कमुद्रया ॥ ३८ ॥
बाहुं प्रकोष्ठेऽक्षमालाम् आसीनं तर्कमुद्रया ॥ ३८ ॥
Стих
кр̣творау дакш̣ин̣е савям̇
па̄да-падмам̇ ча джа̄нуни
ба̄хум̇ пракош̣т̣хе 'кш̣а-ма̄ла̄м
а̄сӣнам̇ тарка-мудрая̄
па̄да-падмам̇ ча джа̄нуни
ба̄хум̇ пракош̣т̣хе 'кш̣а-ма̄ла̄м
а̄сӣнам̇ тарка-мудрая̄
Дума по дума
Превод
Левият му крак бе поставен върху дясното бедро, лявата му ръка – върху лявото бедро, а в дясната си ръка той държеше броеница рудра̄кш̣а. Шива бе заел тази поза, наречена вӣра̄сана, а показалецът му бе поучително вдигнат.
Пояснение
В системата аш̣т̣а̄н̇га йога седящата поза, която е описана в тази строфа, се нарича вӣра̄сана. Практиката на йога се състои от осем степени, като се започне с яма и нияма (самоконтрол и следване на определени правила и забрани), практикуване на телесни пози и пр. Освен вӣра̄сана, има и редица други пози, такива като падма̄сана, сиддха̄сана и т.н. Но практикуването на тези а̄сани само по себе си, без осъзнаване на Свръхдушата, на Виш̣н̣у, не е съвършената степен на йога. Шива е наричан йогӣшвара, повелител на всички йогӣ, а Кр̣ш̣н̣а е известен като йогешвара. Думата йогӣшвара означава, че никой не може да превъзхожда Шива в практикуването на йога, а думата йогешвара – че йогийското съвършенство на Кр̣ш̣н̣а е ненадминато. Друга важна дума в тази строфа е думата тарка-мудра̄. С нея се назовава жестът, при който човек повдига ръка с изпънат показалец, когато се стреми да привлече вниманието на слушателите си към това, което се кани да каже. Този жест всъщност има символично значение.