Шрӣмад Бха̄гаватам 4.30.38

वयं तु साक्षाद्भगवन् भवस्य
प्रियस्य सख्यु: क्षणसङ्गमेन ।
सुदुश्चिकित्स्यस्य भवस्य मृत्यो-
र्भिषक्तमं त्वाद्य गतिं गता: स्म ॥ ३८ ॥
ваям̇ ту са̄кш̣а̄д бхагаван бхавася
прияся сакхюх̣ кш̣ан̣а-сан̇гамена
судушчикитсяся бхавася мр̣тьор
бхиш̣актамам̇ тва̄дя гатим̇ гата̄х̣ сма

Дума по дума

ваямние; тутогава; са̄кш̣а̄тнаправо; бхагавано, Господи; бхавасяна Шива; приясямного скъп; сакхюх̣твой приятел; кш̣ан̣аза миг; сан̇гаменачрез общуване; судушчикитсясямного трудно да се излекува; бхавасяна материалното съществуване; мр̣тьох̣на смъртта; бхиш̣ак-тамамнай-опитният лекар; тва̄Ти; адяднес; гатимкрайна цел; гата̄х̣постигнахме; сманесъмнено.

Превод

Скъпи Господи, благодарение на моментното ни общуване с Шива, който Ти е много скъп и е твой най-близък приятел, ние имахме щастието да те постигнем. Ти си най-опитният лекар, способен да излекува човека дори от неизлечимата болест на материалното съществуване. Ние имахме изключителното щастие да приемем подслон в твоите лотосови нозе.

Пояснение

Харим̇ вина̄ на ср̣тим̇ таранти – ако не приеме убежище при лотосовите нозе на Божествената Личност, човек не може да се освободи от клопката на ма̄я̄, от кръговрата на раждането, старостта, болестите и смъртта. Прачета̄сите получили закрилата на Върховната Божествена Личност по милостта на Шива. Шива е най-великият предан на Бог Виш̣н̣у, Върховната Божествена Личност. Ваиш̣н̣ава̄на̄м̇ ятха̄ шамбхух̣: най-издигнатият от всички ваиш̣н̣ави е Шива и тези, които са му наистина предани, следват неговия съвет и приемат подслон в лотосовите нозе на Бог Виш̣н̣у. Мнимите поклонници на Шива, които търсят само материално благополучие, в известен смисъл биват подвеждани от него. Не че Шива действително ги мами – той не се занимава с такива неща, – но понеже те сами искат да останат в заблуждение, Шива, който е много великодушен, им дава всякакви материални благословии. По ирония на съдбата обаче тези благословии може да се окажат гибелни за псевдопоклонниците. Ра̄ван̣а например получил от Шива всевъзможни материални богатства, но тъй като ги използвал с користни цели, бил унищожен заедно с цялото си семейство, с царството си и с всичко, което имал. Той толкова се възгордял от материалното си могъщество, че се осмелил да отвлече съпругата на Бог Ра̄мачандра и затова бил погубен. Не е трудно човек да получи от Шива материални благословии, но това всъщност не са истински благословии. В резултат на благословията, която Прачета̄сите получили от Шива, те постигнали подслона на лотосовите нозе на Бог Виш̣н̣у. Това е истинска благословия. Гопӣте във Вр̣нда̄вана също обожавали Шива и той все още се намира там във формата си на Гопӣшвара. Ала благословията, за която гопӣте молели Шива, била Бог Кр̣ш̣н̣а да им стане съпруг. Няма нищо лошо човек да обожава полубоговете, стига да го прави с цел да се върне вкъщи, при Бога. Но хората обикновено се обръщат към полубоговете с желание за някакви материални блага, както се казва и в Бхагавад-гӣта̄ (7.20):
ка̄маис таис таир хр̣та-гя̄на̄х̣
прападянте 'ня-девата̄х̣
там̇ там̇ ниямам а̄стха̄я
пракр̣тя̄ нията̄х̣ свая̄
„Хората, изгубили интелигентността си поради материални желания, почитат полубоговете и следват предписанията за обожание според собствената си природа“. Човекът, запленен от материалните блага, се нарича хр̣та-гя̄на („загубил разума си“). Във връзка с това заслужава да отбележим, че на някои места в свещените писания е казано, че между Шива и Върховната Божествена Личност няма разлика. Това, което се има предвид, е че Шива и Бог Виш̣н̣у са толкова тясно свързани, та мненията им никога не се различават. Но истината е: екале ӣшвара кр̣ш̣н̣а, а̄ра саба бхр̣тя – „Единственият върховен господар е Кр̣ш̣н̣а. Всички останали са негови предани или слуги“ (Чайтаня Чарита̄мр̣та, А̄ди, 5.142). Това е безспорен факт и както Бог Виш̣н̣у, така и Шива са единодушни по този въпрос. В нито едно свещено писание Шива не твърди, че е равен на Бог Виш̣н̣у. Това е измислица на неговите лъжепоклонници, които заявяват, че Шива и Бог Виш̣н̣у са едно. Подобни твърдения са категорично отхвърлени от ваиш̣н̣ава-тантра: яс ту на̄ра̄ян̣ам̇ девам. Между Бог Виш̣н̣у, Шива и Брахма̄ съществува тясна връзка, както между господаря и неговите слуги. Шива-вирин̃чи-нутам. Брахма̄ и Шива почитат Бог Виш̣н̣у и му се покланят. Непростима обида е да се счита, че те двамата са му равни. Те са равни на него в смисъл че Бог Виш̣н̣у е Върховната Божествена Личност, а всички останали са му вечни слуги.