Шрӣмад Бха̄гаватам 4.18.9-10

वत्सं कल्पय मे वीर येनाहं वत्सला तव ।
धोक्ष्ये क्षीरमयान्कामाननुरूपं च दोहनम् ॥ ९ ॥
दोग्धारं च महाबाहो भूतानां भूतभावन ।
अन्नमीप्सितमूर्जस्वद्भगवान् वाञ्छते यदि ॥ १० ॥
ватсам̇ калпая ме вӣра
йена̄хам̇ ватсала̄ тава
дхокш̣йе кш̣ӣрамая̄н ка̄ма̄н
анурӯпам̇ ча доханам
догдха̄рам̇ ча маха̄-ба̄хо
бхӯта̄на̄м̇ бхӯта-бха̄вана
аннам ӣпситам ӯрджасвад
бхагава̄н ва̄н̃чхате яди

Дума по дума

ватсамтеле; калпаяосигури; меза мене; вӣрао, герою; йеначрез което; ахамаз; ватсала̄изпълнена с обич; таватвои; дхокш̣йеще удовлетворя; кш̣ӣра-мая̄нпод формата на мляко; ка̄ма̄нжелания и потребности; анурӯпамна различните живи същества; часъщо; доханамведро за млякото; догдха̄рамдояч; чаи; маха̄-ба̄хоо, силноръки; бхӯта̄на̄мна всички живи същества; бхӯта-бха̄ванао, защитнико на живите същества; аннамхрани; ӣпситамжелани; ӯрджах̣-ватпитателни; бхагава̄нти, достопочтени; ва̄н̃чхатежелаеш; ядиако.

Превод

О, велики герою, о, защитнико на живите същества, ако искаш да облекчиш страданията на поданиците си, като им дадеш достатъчно зърно, и ако искаш да ги нахраниш с моето мляко, трябва да доведеш малко теленце, да намериш ведро, а също така и сръчен дояч. Тогава, понеже сърцето ми ще е изпълнено с любов към теленцето, ти ще можеш да вземеш от мене толкова мляко, колкото пожелаеш.

Пояснение

В тази строфа са дадени наставления за това, как трябва да се дои крава. Най-важното е кравата да има теленце, защото тогава, от обич към него, тя ще дава мляко в изобилие. Освен това доячът трябва да е сръчен и да събира млякото в подходящо ведро. Както кравата не може да даде достатъчно мляко, ако не изпитва любов към теленцето си, така земята не може да произведе достатъчно храни, ако е лишена от възможност да насочи любовта си към хора, които притежават Кр̣ш̣н̣а съзнание. Дори ако Земята в образа на крава бъде приета за алегория, смисълът остава съвсем ясен. Както теленцето получава мляко от кравата, така всички живи същества – бозайници, птици, насекоми, влечуги и риби – могат да получават храната си от майката Земя, стига хората да не са асат, или адхр̣та-врата, за което вече говорихме. Когато обществото стане асат – безбожно, лишено от Кр̣ш̣н̣а съзнание, – тогава целият свят страда. Но ако хората се държат достойно, има достатъчно храна и за животните и всички са щастливи. Безбожниците са забравили, че техен дълг е да защитават животните и да ги хранят. Вместо това те убиват тези създания, за да могат да компенсират недостига на зърно. Ето защо никой не се чувства щастлив и светът е стигнал до сегашното си плачевно положение.