Шрӣмад Бха̄гаватам 4.13.5

यास्ता देवर्षिणा तत्र वर्णिता भगवत्कथा: ।
मह्यं शुश्रूषवे ब्रह्मन् कार्त्स्‍न्येनाचष्टुमर्हसि ॥ ५ ॥
я̄с та̄ деварш̣ин̣а̄ татра
варн̣ита̄ бхагават-катха̄х̣
махям̇ шушрӯш̣аве брахман
ка̄ртснйена̄чаш̣т̣ум архаси

Дума по дума

я̄х̣които; та̄х̣всички тези; деварш̣ин̣а̄от великия мъдрец На̄рада; татратам; варн̣ита̄х̣разказани; бхагават-катха̄х̣повествования за дейностите на Бога; махямна мене; шушрӯш̣авегоря от желание да чуя; брахманмой скъпи бра̄хман̣е; ка̄ртснйенаизцяло; а̄чаш̣т̣ум архасимоля те, разкажи.

Превод

Скъпи бра̄хман̣е, как На̄рада Муни възславил Бога, Върховната Личност, кои негови забавления описал? Горя от желание да чуя за тях. Моля те, разкажи ми всичко с най-големи подробности.

Пояснение

Шрӣмад Бха̄гаватам е бхагават-катха̄ – събрани разкази за забавленията на Бога. Днес, пет хиляди години по-късно, ние също можем да чуем онова, което Видура искал да чуе от Маитрея – единственото необходимо условие е да имаме силно желание.