Шрӣмад Бха̄гаватам 4.13.14

प्रदोषो निशिथो व्युष्ट इति दोषासुतास्त्रय: ।
व्युष्ट: सुतं पुष्करिण्यां सर्वतेजसमादधे ॥ १४ ॥
прадош̣о нишитхо вюш̣т̣а
ити дош̣а̄-сута̄с траях̣
вюш̣т̣ах̣ сутам̇ пуш̣карин̣я̄м̇
сарватеджасам а̄дадхе

Дума по дума

прадош̣ах̣Прадош̣а; нишитхах̣Нишитха; вюш̣т̣ах̣Вюш̣т̣а; ититака; дош̣а̄на Дош̣а̄; сута̄х̣синове; траях̣трима; вюшт̣ах̣Вюш̣т̣а; сутамсин; пуш̣карин̣я̄мв Пуш̣карин̣ӣ; сарва-теджасамна име Сарватеджа̄ (всемогъщ); а̄дадхезачена.

Превод

Дош̣а̄ също роди трима синове: Прадош̣а, Нишитха и Вюш̣т̣а. Пуш̣карин̣ӣ, жената на Вюш̣т̣а, на свой ред даде живот на един много могъщ син, наречен Сарватеджа̄.