Шрӣмад Бха̄гаватам 3.7.28
Деванагари
गुणावतारैर्विश्वस्य सर्गस्थित्यप्ययाश्रयम् ।
सृजत: श्रीनिवासस्य व्याचक्ष्वोदारविक्रमम् ॥ २८ ॥
सृजत: श्रीनिवासस्य व्याचक्ष्वोदारविक्रमम् ॥ २८ ॥
Стих
гун̣а̄вата̄раир виш̣вася
сарга-стхитй-апяя̄шраям
ср̣джатах̣ шрӣнива̄сася
вя̄чакш̣вода̄ра-викрамам
сарга-стхитй-апяя̄шраям
ср̣джатах̣ шрӣнива̄сася
вя̄чакш̣вода̄ра-викрамам
Дума по дума
гун̣а — качества на материалната природа; авата̄раих̣ — на инкарнациите; виш̣вася — на вселената; сарга — сътворение; стхити — поддържане; апяя — разрушение; а̄шраям — и краен покой; ср̣джатах̣ — на този, който твори; шрӣнива̄сася — на Божествената Личност; вя̄чакш̣ва — моля те, разкажи; уда̄ра — славни; викрамам — необикновени деяния.
Превод
Моля те, разкажи за инкарнациите на материалните гун̣и – Брахма̄, Виш̣н̣у и Махешвара, – а също и за инкарнацията на Върховната Божествена Личност и Нейните славни деяния.
Пояснение
Въпреки че Брахма̄, Виш̣н̣у и Махешвара, трите инкарнации на материалните гун̣и на природата, са главните божества, които сътворяват, поддържат и разрушават космическото проявление, те не са върховните повелители. Крайната цел, причината на всички причини, е Бог Кр̣ш̣н̣а, Върховната Божествена Личност. Той е а̄шрая – окончателното убежище, в което потъва всичко съществуващо.