Шрӣмад Бха̄гаватам 3.5.40
Деванагари
धातर्यदस्मिन् भव ईश जीवा-
स्तापत्रयेणाभिहता न शर्म ।
आत्मन्लभन्ते भगवंस्तवाङ्घ्रि-
च्छायां सविद्यामत आश्रयेम ॥ ४० ॥
स्तापत्रयेणाभिहता न शर्म ।
आत्मन्लभन्ते भगवंस्तवाङ्घ्रि-
च्छायां सविद्यामत आश्रयेम ॥ ४० ॥
Стих
дха̄тар яд асмин бхава ӣша джӣва̄с
та̄па-трайен̣а̄бхихата̄ на шарма
а̄тман лабханте бхагавам̇с тава̄н̇гхри-
ччха̄я̄м̇ са-видя̄м ата а̄шрайема
та̄па-трайен̣а̄бхихата̄ на шарма
а̄тман лабханте бхагавам̇с тава̄н̇гхри-
ччха̄я̄м̇ са-видя̄м ата а̄шрайема
Дума по дума
дха̄тах̣ — о, татко; ят — защото; асмин — в този; бхаве — материален свят; ӣша — о, Господи; джӣва̄х̣ — живите същества; та̄па — страдания; трайен̣а — от три; абхихата̄х̣ — винаги обременени; на — никога; шарма — в щастие; а̄тман — душата; лабханте — постигат; бхагаван — о, Божествена Личност; тава — твоите; ан̇гхри-чха̄я̄м — сянката на твоите нозе; са-видя̄м — пълни със знание; атах̣ — получават; а̄шрайема — убежище.
Превод
О, татко, о, Господи, о, Божествена Личност, живите същества в материалния свят никога не могат да бъдат щастливи, защото вечно ги смазват трите вида страдания. Затова те приемат подслон в сянката на лотосовите Ти нозе, които са пълни със знание. Ние също се приютяваме заедно с тях.
Пояснение
Преданото служене не е проява на сантименталност, нито е някаква материална дейност. То е реален път, по който живото същество може да постигне трансцендентално щастие, като се освободи от трите вида материални страдания – страданията, причинявани от тялото и ума, страданията, причинявани от други живи същества, и страданията, предизвиквани от природните бедствия. Всички, които са обусловени от материалното съществуване, независимо дали са хора, животни, полубогове или птици, са принудени да търпят страданията а̄дхя̄тмика (физическите и психическите страдания), а̄дхибаутика (страданията, причинявани от другите живи същества) и а̄дхидаивика (страданията, предизвиквани от свръхестествени сили). Щастието им не е нищо друго, освен тежка борба за освобождение от страданията на обусловеното съществуване. Има само едно спасение, и то е да се приеме убежище в лотосовите нозе на Върховната Божествена Личност.
Човек може да възрази, че само този, който притежава истинско знание, може да се избави от материалните страдания. И това безспорно е факт. Но тъй като лотосовите нозе на Бога са изпълнени с трансцендентално знание, това условие веднага се изпълнява, щом човек приеме подслон при тях. По този въпрос вече говорихме в Първа песен (1.2.7):
ва̄судеве бхагавати
бхакти йогах̣ прайоджитах̣
джанаятй а̄шу ваира̄гям̇
гя̄нам̇ ча яд ахаитукам
бхакти йогах̣ прайоджитах̣
джанаятй а̄шу ваира̄гям̇
гя̄нам̇ ча яд ахаитукам
Този, който отдава предано служене на Ва̄судева, Божествената Личност, не страда от недостиг на знание. Богът лично поема грижата да разпръсне мрака на невежеството в сърцето на предания. Той потвърждава това и в Бхагавад-гӣта̄ (10.10):
теш̣а̄м̇ сатата-юкта̄на̄м̇
бхаджата̄м̇ прӣти-пӯрвакам
дада̄ми буддхи йогам̇ там̇
йена ма̄м упая̄нти те
бхаджата̄м̇ прӣти-пӯрвакам
дада̄ми буддхи йогам̇ там̇
йена ма̄м упая̄нти те
Емпиричните философски разсъждения не могат да донесат на човек облекчение от тристранните болки на материалното съществуване. Усилията за получаване на знание без служене на Бога са само загуба на скъпоценно време.