Шрӣмад Бха̄гаватам 3.4.36
Деванагари
कालिन्द्या: कतिभि: सिद्ध अहोभिर्भरतर्षभ ।
प्रापद्यत स्व:सरितं यत्र मित्रासुतो मुनि: ॥ ३६ ॥
प्रापद्यत स्व:सरितं यत्र मित्रासुतो मुनि: ॥ ३६ ॥
Стих
ка̄линдя̄х̣ катибхих̣ сиддха
ахобхир бхаратарш̣абха
пра̄падята свах̣-саритам̇
ятра митра̄-суто муних̣
ахобхир бхаратарш̣абха
пра̄падята свах̣-саритам̇
ятра митра̄-суто муних̣
Дума по дума
Превод
Така Видура, себепозналата се душа, прекара няколко дена на брега на река Ямуна̄ и после се отправи към брега на река Ганг, където се намираше великият мъдрец Маитрея.
Пояснение
Така завършват коментарите на Бхактиведанта към четвърта глава от Трета песен на „Шрӣмад Бха̄гаватам“, наречена „Видура среща Маитрея“.